1
受全球疫情影响,苹果公司计划推迟新款AirPods的发布时间。说到这款耳机,一些网友就开始哭诉了:我的AirPods很容易弄丢,这可咋整?
对此,众筹网站Kickstarter上线了一款能把AirPods镶上去的Apple Watch表带、外设厂商Tapper上线了能套上Airpods颈挂式项链等。
・ 推迟
delay
延期(えんき)
・ 众筹
crowdfunding
クラウドファンディング
・ 表带
watch strap
腕rのバンド(うでとけい)
・ 项链
necklace
ネックレス
热狗评论:这防丢神器还挺潮,不知屏幕前的你对此感兴趣吗~
2
由于疫情原因,应届毕业生纷纷表示:“我太难了”。为了推进就业,广东省发布了一系列措施,其中就包括给湖北籍毕业生每人发2000元作为求职补贴。
・ 求职
job hunting
仕事を探す(しごとをさがす)
・ 应届毕业生
fresh graduate
新卒者(しんそつしゃ)
・ 毕业生
graduate
卒I生(そつぎょうせい)
・ 就业
underemployment
就(しゅうしょく)
热狗评论:成功到账2000元,求职更要加加油!
3
肖战风波后首露面,他表示疫情期间发生了一些事情,当时他在家自我隔离时也感到很不安,心中饱含歉意。他表示:“这几个月我也很好地思考和反思自己年轻不懂事的行为……在这里向这些人道歉,也对那些因为我的那些言论所伤害到的人说一声对不起。”
・ 风波
disturbance
X樱à饯Δ嗓Γ
・ (为防传染的)隔离
quarantine
隔x(かくり)
・ 不安
uneasy
不安(ふあん)
・ 歉意
apology
x罪の莩证粒à筏悚钉い韦もち)
・ 不恰当的
inappropriate
不m当な(ふてきとう)
热狗评论:对此,你怎么看?
有料有趣有知识
热狗词榜,给你最新热词学习
记得收藏哦~
不用打字,一拍就懂!更自然更流畅更专业,会“说人话”的翻译,就在搜狗翻译~
