日本捐赠物上的诗 青山一道同云雨,明月何曾是两乡
2020-02-14 05:55:58

山西卫视每天早晨就会播出电视剧《红高粱》,可是电视剧还没有播完,就突然换成别的电视剧了,有热(wu)心(liao)观众跑到山西卫视微博下面问原因,得到了这样一个让人哭笑不得的回答……

山西卫视一本正经的回答道:

《红高粱》后20集主要是抗日情节,鉴于最近日本对我国抗疫情表现出了前所未有的友好,所以之后20集暂缓播出。

那么,在这次疫情前,日本对我们有多友好呢?

相信很多小伙伴们都看到过这句“山川异域,风月同天”,可见,日本在这次疫情中,存在度实在是高。当然,日本并不仅是因为古诗词而刷屏网络,而是,

日本这次真的是举全国之力来帮助我们!

春节过后,国内疫情全面爆发,武汉医疗物资短缺,在第一线的医生几乎无任何的防护措施,得知消息的日本,立刻紧急筹备物资,向中国捐赠了100万只口罩,和10万套防护服。

根据媒体报道,在筹备这10万套防护服时,马云提出由阿里巴巴购买。但是,日本却坚决不卖,反而是无偿的捐赠给了中国!

不仅如此,日本的民间机构和各地政府,也为中国送来了防护物资。

“山川异域,风月同天”

的物资,就是由日本汉语水平事务局所捐赠的。

这八个个汉字,不仅凝聚着自长屋王、鉴真以来中日两国人民的千年情谊,更是寄语中国人民,共结来缘,也就是日本人民希望与中国人民友好下去的当下的美好愿望。

暖心的话不光有“山川异域,风月同天”。也有

“岂曰无衣,与子同裳。”

我们今天引用该诗时赋予它“同仇敌忾,鼓舞士气”的意义。

日本援助大连时写上了

“青山一道同雲雨,明月何曾是两鄕”

这句诗出自王昌龄的《送柴侍御》,这首诗是这样写的:“沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”诗中蕴涵的正是人分两地、情同一心的深情厚谊。

日本富山县向辽宁省捐赠了1万枚口罩,而装满口罩的箱子上则印着:

“辽河雪融,富山花开;同气连枝,共盼春来。”

据悉,这首诗引用了南朝梁·周兴嗣的《千字文》:“孔怀兄弟,同气连枝。交友投分,切磨箴规。” 诗中,“同气连枝”比喻同胞的兄弟姐妹。

捐完物资还不够,还要捐钱。

中国抗击疫情,每个议员出5000日元, 总共将筹集200万日元。自民党的干事长二阶俊博表示,“我们常讲患难见真情,日方愿举全国之力,不遗余力地向中方提供一切帮助,与中方共同抗击疫情。

“邻居遇到困难,帮助是理所当然。”

中国和日本之间有许多的历史遗留问题,可是,一句“邻居遇到了困难,帮助是理所当然”,瞬间拉近了两国人民之间的心。

该举动传到中国后,立即被网友刷上微博热搜,感动无数网友,网友纷纷盛赞:“一家有难,邻居相帮”。“ 远亲不如近邻!感谢日本这次的给力支持。”

不仅有日本政府的支持,日本的普通群众也在身体力行的志愿武汉。

微博热搜上曾经有这么一个视频,一个穿着中国旗袍的日本小姑娘,抱着捐款箱,向过往的群众深深鞠躬,为中国募集资金。

有很多日本店主看到有中国人来买口罩却会“私心”地优先卖给中国人,有网友分享自己的经历:“日本口罩限购了,便利店老太太看我是中国人,口罩全部都卖给我,还说中国要加油呀!“

就算口罩紧缺,日本也没有坐地起价,贩卖假冒伪劣产品。反而是所有口罩平价出售,有的店甚至还降价出售口罩,来支持中国。

病毒无情,谣言造乱,当极端性言论出现时,当欧美国家出现歧视留学生的行为时。日本官员在媒体上说道

“坏的是病毒,而绝非是人!”

2月12日,日本著名的松山芭蕾舞团

用中文演唱中国国歌《义勇军进行曲》为武汉加油。

松山芭蕾舞团12日在接受《环球时报》记者独家采访时称,希望以这样一种方式对中国人民在抗击新冠肺炎疫情中的不懈努力和辛劳付出,表达发自内心的尊敬和赞美。

据中国驻日大使馆不完全统计,截至2020年2月7日。

日本国内各界累计捐赠

防护口罩633.8万余个、

手套104.7万余副、

防护服及隔离衣17.9万余套、

护目镜及镜框7.8万余个、

防护帽1000个、

鞋套1000个、

防护靴30双,

大型CT检测设备1台(价值300万元人民币)、

体温计1.6万余个,

消毒水1.15吨、

消毒粉1吨、

消毒用品2400余件,

累计捐款约合3060.2万人民币

这是一场从上至下全日本人民热心声援武汉的行动,走在大街上,随处可见挂着 “中国加油”“武汉加油” “挺住!!武汉!”的横幅和标语。

然而,在这个中日异常友好的时刻,依然出现了不和谐的声音。

2月12日,武汉市委机关报《长江日报》,昨日刊发署名评论员文章,题为

《相比“风月同天”,我更想听到“武汉加油”》

。文章一出,立刻在网络上引起轩然大波,关注度甚至超过疫情本身。

“奥斯维辛之后,写诗是残忍的”

。众所周知,奥斯维辛是纳粹搞种族灭绝罪恶的代名词,它代表的简直就是人间地狱。作者在这里是用奥斯维辛来比喻湖北疫情实在是不合适。

其实,不论是“风月同天”还是“武汉加油”,汉字本身没有贵贱之分,包含的感情更没有高下之分,二者皆是发自内心对于受害者的支持。

有网友评论:人家援助你,你不仅不感恩,反而还因为人家两句贴心的古诗词而不高兴。

而日本也知道了国内因为赠言引发了争论。捐赠物品的箱子上也都换成了“中国加油”“湖北加油”!

国内网友们因为《长江日报》的格局而无奈道:“丢死人了”。

对于日本的守望相助,很多人表示很矛盾,一时难以接受,不知该如何在历史和现实中自处。其实,坦然的接受日本的善意不代表忘记历史,我们没有资格替祖先原谅,但我们会牢记历史,不再让历史重演。

但是今天所发生的,也会是明天的历史。

◆ ◆ ◆ ◆ ◆

公众号:uMentor留学